您的位置:首页 >百科达人 >正文

蒹葭原文拼音版(蒹葭的译文)

摘要 欢迎观看本篇文章,小升来为大家解答以上问题。蒹葭原文拼音版,蒹葭的译文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、003010全文拼音如...

欢迎观看本篇文章,小升来为大家解答以上问题。蒹葭原文拼音版,蒹葭的译文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、003010全文拼音如下:

2、白露变成了霜。所谓伊人在水一方。

3、(jin ji cng cng,bI lwI Shuang .你说得对.)

4、从它回来,路又堵又长。从那里游回来,就像在水中央一样。

5、(z奇昌.你说的对,我说的对.)

6、白露还是绿的。所谓伊人在水。

7、(Jin Jiqq,bi l wi x.你说得对.)

8、回去跟着走,路堵了。游回来,你就在水里了。

9、(苏翁朱,道z奇吉).这是一个很好的例子

10、采摘,采摘,千年未至。所谓伊人在水。

11、(Jin JicI cI,bi l wi y.你说得对.)

12、从这回来,路堵了,右拐了。从里面游回来,在水里游。

13、(z乔尤).你说的对,我说的对.)

14、翻译:

15、河边芦苇青青,秋露化霜。合适的人在哪里?在河的另一边。逆水行舟去找她,路太长了。顺着流水找她,仿佛在水中央。

16、河边芦苇密密麻麻,早晨露水还没干。合适的人在哪里?在河岸的另一边。逆流向她走去,路险难爬。顺着流水去找她,仿佛她在水沙滩。

17、河边芦苇茂密,清晨露水未收尽。合适的人在哪里?它在水的另一边。逆水行舟,不进则退。顺着流水去找她,仿佛她就在水中。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!