硕鼠硕鼠无食我黍三岁贯女莫我肯顾翻译(硕鼠硕鼠无食我黍三岁贯女莫我肯顾)
•
2023-05-18 02:00:04
摘要 关于硕鼠硕鼠无食我黍三岁贯女莫我肯顾翻译,硕鼠硕鼠无食我黍三岁贯女莫我肯顾不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让
关于硕鼠硕鼠无食我黍三岁贯女莫我肯顾翻译,硕鼠硕鼠无食我黍三岁贯女莫我肯顾不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、硕鼠:鼫鼠,又名田鼠,这里用来比剥削无厌的统治者。
2、 贯:侍奉。
3、 “三岁贯女”就是说侍奉你多年。
4、三岁言其久,女,同"汝",你,这里指统治者。
5、 “逝”读为 誓。
6、“去女”:离开你。
7、 “爰”犹乃。
8、“所”指可以安居之处。
9、 翻译:大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的黍!多年辛苦养活你,我的生活你不顾。
10、发誓从此离开你,到那理想新乐土。
11、新乐土呀新乐土,才是安居好去处!。
本文到此分享完毕,希望对你有所帮助。
版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
标签:
硕鼠硕鼠无食我黍三岁贯女莫我肯顾