故天降大任于是人也必先苦其心志劳其筋骨翻译(故天将降大任于是人也必先苦其心志)
关于故天降大任于是人也必先苦其心志劳其筋骨翻译,故天将降大任于是人也必先苦其心志不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、详细的翻译:所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。
2、另外,题目漏了“曾益其所不能”一句。
3、生于忧患 死于安乐 舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
4、 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
5、 人恒过,然后能改。
6、困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
7、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
8、然后知生于忧患,而死于安乐也。
9、 参考翻译 教参版 舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
10、 所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他资财缺乏,使他做事不顺,(通过这些)来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。
11、 一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸上显露出来,在吟咏叹息中表现出来,然后才能被人们所了解。
12、国内没有坚持法度和辅佐君王的贤士,国外没有与之匹敌的国家和外来的祸患,国家常常会灭亡。
13、 这样以后,人们才会明白忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡。
本文到此分享完毕,希望对你有所帮助。
版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!