您的位置:首页 >综合要闻 >正文

‘什么意思(急求 lsquo 予少时读书 一见辄能诵 暗疏之 亦不甚失 hellip hellip 的翻译)

摘要 关于‘什么意思,急求 lsquo 予少时读书 一见辄能诵 暗疏之 亦不甚失 hellip hellip 的翻译不少朋友还不清楚,今天小二来为

关于‘什么意思,急求 lsquo 予少时读书 一见辄能诵 暗疏之 亦不甚失 hellip hellip 的翻译不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、予少时读书,一见辄能诵。

2、暗疏之,亦不甚失。

3、然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。

4、旬朔之间,把卷无几日。

5、故虽有强记之力,而常废于不勤。

6、 比数年来,颇发愤自惩矣,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二.每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复不醒.故虽有勤劳之苦,而常废于善忘。

7、 嗟夫!败吾业者,常此二物也。

8、比读《齐史》,见孙搴答邢词曰:”我精骑三千,足抵君羸卒数万.”心善其说,因取”经””传””子””史”之可为文用者,得若干条,勒为若干卷,题曰<<精骑集>>云。

9、 噫!少而不勤,无知之何矣。

10、长而善忘,庶几以此补之。

11、 【注释】 ① 本段文字选自北宋婉约派词人秦观的《精骑集·序》。

12、秦观,字少游,号淮海居士,高邮(今属江苏)人,“苏门四学士”之一。

13、②辄:常常。

14、③诵:记诵,记熟。

15、 ④暗疏:默写。

16、⑤员:依仗。

17、⑥自放:放,放纵。

18、即放纵自流。

19、⑦滑稽:诙谐善辩。

20、⑧旬朔:古时十日为一旬;朔:每月农历初一叫“朔”。

21、此处指一个月。

22、⑨比:近,近来。

23、10惩艾:惩:戒止、警戒;艾读yì。

24、即惩治过错,警戒将来。

25、11殆:大概、恐怕。

26、12十一二:十分之一二。

27、13必寻绎数终:从头到尾翻阅数次。

28、14辄:总是,就。

29、15省:懂得、明了,此处指记住。

30、 【译文】 我年轻时读书,看一遍常常就能熟记。

31、默写文章,也没有什么差错。

32、可后来依仗记忆力强自己放纵自流,喜欢和一些能言善辩好饮酒的人交游。

33、一个月中,也没有几天时间看书。

34、因此,我虽然记性好,却常常因为不勤奋而荒废了学业。

35、 近几年来,我常告诫自己要发愤读书,对以前的所作所为很是后悔,可精力耗损,恐怕不如过去的十分之一二。

36、每阅读一篇文章,一定要从头至尾看几遍,可合上书后心中一片空白,就再也记不起文章内容了。

37、因此,我虽然勤奋下苦功读书,却常常因为善忘而荒废了学业。

38、 唉!毁坏我学业的,就是不勤奋和善忘这两件事呀!。

本文到此分享完毕,希望对你有所帮助。

版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!