您的位置:首页 >综合要闻 >正文

伤残鉴定(伤)

摘要 关于伤残鉴定,伤不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、金溪民方仲永,世隶耕。2、仲永生五年,...

关于伤残鉴定,伤不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、金溪民方仲永,世隶耕。

2、仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。

3、父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。

4、其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。

5、自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

6、邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

7、父利其然也,日扳(pān)仲永环谒于邑人,不使学。

8、  余闻之也久。

9、明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。

10、令作诗,不能称前时之闻。

11、又七年,还自扬州,复到舅家问焉,曰:“泯(mǐn)然众人矣。

12、”  王子曰:仲永之通悟,受之天也。

13、其受之天也,贤于材人远矣。

14、卒之为众人,则其受于人者不至也。

15、彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?1.伤:哀伤,叹息 。

16、  2.金溪:地名,现在江西金溪 。

17、  3.民:平民百姓 。

18、  4.世:世代。

19、   5.隶:属于。

20、   6.耕:耕田。

21、   7.生:生长到 。

22、  8.年:岁 。

23、  9.未:不;没有。

24、    10.尝:曾经。

25、   11.识:认识。

26、   12.书具:书写的工具,即笔、墨、纸、砚。

27、   13.忽:忽然。

28、   14.啼:出声地哭。

29、   15.求:要 。

30、  16.异:对……感到诧异(意动用法)。

31、   17.焉:他,代指仲永。

32、   18.借旁近:就近借来。

33、旁近,附近,这里指邻居 。

34、  19.与:给。

35、   20.即:立即,立刻。

36、   21.书:书写,写 。

37、  22.并:并且。

38、   23.自:自己 。

39、  24.为:题写 。

40、  25.名:名字。

41、   26.其:这 。

42、  27.以:把 。

43、  28.养:奉养,赡养。

44、   29.收族:和同一宗族的人搞好关系。

45、收:聚,团结。

46、   30.为:当做,作为。

47、   31.意:主旨(中心,或文章大意)。

48、   32.传:传送。

49、   33.一:全。

50、   34.观:观看 。

51、  35.自:从。

52、   36.是:此。

53、   37.指:指定 。

54、  38.作:写作 。

55、  39.立:立刻 。

56、  40.就:完成 。

57、  41.其:代词,代指这首诗。

58、  42.文:文采 。

59、  43.理:道理   44.皆:都   45.可:值得   46.观:观赏   49.者:……的地方(方面)   50.邑人:同(乡)县的人   51.奇:对……感到惊奇(奇怪)(意动用法)   52.之:代指仲永的才华   53.稍稍:渐渐   54.宾客:以......为宾客,这里是以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语(名词作动词)   55.其:他的,代仲永的   56.或:有的人   57.以:用   58.乞:求取    59.之:它,代仲永的诗   60.利其然:认为这样是有利可图的。

60、利,认为……有利可图。

61、其,这。

62、然,这样。

63、   61.日:每天   62.扳:通“攀”,牵,引  金溪民方仲永,世隶耕。

64、仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。

65、父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。

66、其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。

67、自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

68、邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

69、父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

70、  余闻之也久。

71、明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。

72、令作诗,不能称前时之闻。

73、又七年,还自扬州,复到舅家问焉。

74、曰:“泯然众人矣。

75、”  王子曰:仲永之通悟,受之天也。

76、其受之天也,贤于材人远矣。

77、卒之为众人,则其受于人者不至也。

78、彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?金溪民方仲永,世隶耕。

79、仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。

80、父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。

81、其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。

82、自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

83、邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

84、父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

85、  余闻之也久。

86、明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。

87、令作诗,不能称前时之闻。

88、又七年,还自杨州,复到舅家,问焉,曰“泯然众人矣。

89、”  王子曰:仲永之通悟,受之天也。

90、其受之天也,贤于材人远矣。

91、卒之为众人,则其受于人者不至也。

92、彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?伤仲永翻译:  金溪平民方仲永,世代以种田为业。

93、仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,忽然哭着要这些东西。

94、父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。

95、这首诗以赡养父母、团结同宗族的人作为内容,传送给全乡的秀才观赏。

96、从此有人指定事物叫他写诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。

97、同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗。

98、他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习。

99、  我听说这件事很久了。

100、明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。

101、叫他写诗,已经不能与从前听说的相称了。

102、再过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:“他才能完全消失,普通人一样了。

103、”  王先生说:仲永从小通达聪慧,会做诗的能力,是先天得到的。

104、他先天得到的禀赋,比起有才能的人高多了。

105、最后成为普通人,是因为他后天的学习没有达到要求,像他那样先天得到的,禀赋如此之好,却由于没有受到后天的教育,尚且成为普通人;现在那些没有先天的禀赋,本来就是普通人,又不接受后天的教育,想成为普通人恐怕都不能够吧?。

本文到此分享完毕,希望对你有所帮助。

版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!