蜀鄙之僧的翻译(蜀鄙之僧)
关于蜀鄙之僧的翻译,蜀鄙之僧不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。
2、贫者语于富者曰:“吾欲之⑨南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
3、”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
4、子何持①而往?”越明年②,贫者自南海还,以告富者。
5、富者有惭色。
6、西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
7、人之立志,顾③不如蜀鄙之僧哉 【注释】 ①恃:凭借。
8、 ②越:到。
9、明年:第二年。
10、(亦有人译为“越过第二年”,即第三年) ③顾:表示较强的转折副词,可译为反而,却。
11、 ④聪:耳朵听觉灵敏,引申为有智慧。
12、敏:反应迅速,引申为机智。
13、 ⑤持:笔者怀疑可能为误写,同“恃”。
14、 ⑥败:衰弱,颓废。
15、这里为使动用法,可译为使自己荒废。
16、 ⑦昏:糊涂。
17、庸:平常。
18、这里指不聪明,才华不出众。
19、 ⑧限:限制。
20、这里翻译为“限制于”。
21、 ⑨之:到,往,去 译文: 四川的偏远山区有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。
22、有一天,穷和尚对富和尚说:“我想去南海朝佛,你看行吗?”富和尚说:“您凭着什么去?”穷和尚说:“我只要一个水瓶和一个饭钵就够了。
23、”富和尚不以为然:“我几年前就想雇条船下南海,到现在还没去成;您凭着什么去?”可第二年,穷和尚从南海朝佛回来了。
24、他把自己的云游经过讲给富和尚听,富和尚听了,有惭愧的脸色。
25、从四川到南海,不知道有几千里远,富和尚无法到达然而穷和尚却到达了。
26、一个人树立志向,难道还不如四川边境的这个和尚么?所以(一个人的)聪明才智(有时)可以依仗(有时)却不能依仗;自己依仗自己的聪明却不努力学习的人,是自己荒废了自己(的聪明)的人。
27、糊涂和平庸,(有时)可能限制人(有时)却不一定会限制人;不因为自己的平庸就放弃自己,而努力学习不知疲倦的人,是自己激励自己(走向成功)的人。
28、原文 : 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
29、人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
30、 吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
31、吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
32、圣人之道,卒于鲁也传之。
33、然则昏庸聪敏之用,岂有常哉? 蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
34、贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
35、”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
36、子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
37、 西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
38、人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
39、昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
40、 译文 : 天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。
41、人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。
42、 我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。
43、我每天持之以恒地提高自己,(也可翻译为:每天不停地学习,)等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。
44、我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。
45、孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。
46、如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗? 四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。
47、穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?” 富和尚说:“您凭借着什么去呢?” 穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。
48、” 富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功。
49、你凭借着什么去!” 到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。
50、富和尚的脸上露出了惭愧的神情。
51、 四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达可是穷和尚到达了。
52、一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?因此,聪明与敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠着聪明与敏捷而不努力学习的人,是自己毁了自己。
53、愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学习的人,是靠自己努力学成的。
54、字词解释 1.为学:做学问。
55、 2.之:代词,它,指天下事。
56、 3.亦:也。
57、 4.矣:了。
58、 5.则:就。
59、 6.者:…的事情;…的人。
60、 7.资:天资 8..庸:平庸。
61、 9 .去:到 10.逮:及。
62、 11.旦旦:天天。
63、 12.怠:懈怠。
64、 13.之:助词,取消句子独立性。
65、 14.之:它,指代学问。
66、 15.蜀:四川。
67、 16.之:的。
68、 17.鄙:读(bǐ)音,边远的地方。
69、 18.语:读(yù)音,告诉,对…说。
70、 19.于:对。
71、 20.欲:想要,要。
72、 21.之:到…去,往,到。
73、 22.何如:如何,怎样,怎么样? 23.恃:凭借,倚仗。
74、 24.何:怎么样?这是商量语气 25.钵:佛教徒盛饭的用具。
75、 26.足:足够。
76、 27.数年:几年。
77、 28.下:顺流而下。
78、 29.还:回来。
79、 30.越明年:到了第二年。
80、 31.越:到了。
81、 32.明:第二。
82、 34.自:从。
83、 35.惭色:惭愧的神色。
84、 36.顾:难道。
85、 37.焉:加强语气的助词。
86、 38.哉:表示反问语气,相当于“吗”。
87、 39.恃:凭借,依靠,倚仗。
88、 40.买舟:雇船。
89、 41.以:介词,相当于“把”、“拿”、“将”。
90、 42.犹:还,仍然。
91、 43.顾:反而,还。
92、 44.至:到达。
93、 45.去:距离。
94、 46.色:神色,脸色。
95、 47.之:在句子中不用翻译。
96、意义: 这个故事告诉我们,我们只有立下了目标,努力去实现,才会获得成功。
97、主观努力是成败的关键。
98、人贵立志,事在人为。
99、人要立长志,不要常立志。
100、人之为学,贵在立志,无论客观条件的好坏,天资的高低,关键在于主观努力。
101、 关于文中“吾一瓶一钵足矣”的:两个“一”字表现贫者对物质要求极低,一个“足”字体现了他战胜困难的坚定信心,表现了贫者面对困难知难而进的勇气和实现远大理想的坚定信念,以及无所畏惧的坚强意志和敢于大胆实践的精神 成功←行动,坚持←立志 文中以四川两个和尚去南海的故事为例,生动形象地说明了难与易的辩证关系,告诉我们事在人为的道理。
102、手法: 作者分别举“贫和尚”“富和尚”的例子,采用的是对比的手法,这样写,是为了说明人之为学,关键在勤奋坚定的信念。
103、贵在立志,事在人为,立志而为。
104、各段的意思 第一段提出为学难易可以相互转化的观点。
105、 第二段说明了成功与天资并无多大关系。
106、 第三段用蜀鄙二僧的故事,来论证“只要立志,终将难事变为易事”的深刻道理。
107、 第四段总结全文:为学贵在立志,实践才能变难为易。
本文到此分享完毕,希望对你有所帮助。
版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!