您的位置:首页 >综合要闻 >正文

虞美人秦观翻译(虞美人秦观译文)

摘要 关于虞美人秦观翻译,虞美人秦观译文不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、虞美人   南唐·...

关于虞美人秦观翻译,虞美人秦观译文不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、虞美人   南唐·李煜   春花秋月何时了,往事知多少?   小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

2、   雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。

3、   问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

4、译文:春花秋月什么时候才了结?往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。

5、精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是朱红的颜色已经改变。

6、问您能有多少愁?正象一江春水向东流。

7、虞美人   南唐·李煜   春花秋月何时了,往事知多少?   小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

8、   雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。

9、   问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

10、译文:春花秋月什么时候才了结?往事知道有多少!小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。

11、精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是朱红的颜色已经改变。

12、问您能有多少愁?正象一江春水向东流。

本文到此分享完毕,希望对你有所帮助。

版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!